Les clés pour internationaliser votre commerce électronique et exporter vos produits



À la fin de la crise, de nombreuses entreprises ont choisi de se lancer à l’international, vers de nouveaux marchés. De nos jours, nombreuses sont les sociétés, en particulier les commerces électroniques, qui souhaitent internationaliser leurs activités. Cependant il est très important de savoir le faire pour ne pas échouer. 

Pour que votre activité en ligne devienne une activité internationale, vous devez prendre en compte deux éléments fondamentaux : les bases pour internaliser un ecommerce et les besoins spécifiques de votre commerce en fonction de votre domaine d’activité.

1) Internationalisation: ce que vous devez savoir

Que vous ayez un commerce électronique ou un magasin physique, vous devez prendre en compte différents facteurs avant de vous lancer à la conquête du monde.

     Analyser le potentiel d'exportation

Quelles sont les forces et les faiblesses de vos produits? Quels sont les éléments qui vous permettent de vous différencier des produits déjà présents sur le marché étranger? Quelles ressources avez-vous pour vous internationaliser?

     Connaître le marché

Il est essentiel de collecter la plus grande quantité d'informations possibles sur les différents pays candidats. Analyser les goûts et les coutumes de tous, les habitudes de consommation les plus courantes et les tendances futures. Il est également nécessaire de connaître les normes et les pratiques du marché: tous les produits ne peuvent pas être vendus dans tous les pays. Par conséquent, il est nécessaire de connaître le marché sous tous les angles pour faire un bon choix.

     Analyser la concurrence

Les entreprises locales et étrangères avec lesquelles vous devrez vous battre sont décisives dans votre décision ; elles ne doivent donc pas être oubliées. Si le marché ciblé n'a pas de place pour votre entreprise, il serait préférable de chercher un pays où vous avez de réelles opportunités.

     Définir une stratégie d'entrée

Lors de l’exportation de votre commerce ou de votre entreprise, vous    aurez différentes options :

- Exportation contrôlée : La société contrôle directement la commercialisation de ses produits, soit directement depuis le pays d’origine ou à l'étranger. Tous les risques d'exportation seront à la charge de l'entreprise et les bénéfices seront perçus directement par l’entreprise.

- Exportation externalisée : La société établit un accord avec une autre société qui sera responsable de l’exportation. Les risques et bénéfices seront supportés par l’entreprise gestionnaire de l’exportation.

- Exportation concertée : La société fera une alliance avec une autre société et ensemble, elles se chargeront de l'exportation. Les risques seront supportés par les deux et les bénéfices seront partagés.

     Rejoignez les technologies les plus innovantes

Avoir un numéro virtuel international avec des fonctionnalités d’un standard téléphonique, par exemple, aide vos clients étrangers à vous contacter plus facilement et vous donne un image plus professionnelle. Les clients étrangers, comme tous les clients, se sentent plus à l'aise lorsqu'ils reçoivent une attention personnalisée. Par conséquent, leur offrir un numéro de contact de leur pays, et dans leur langue, peut être un élément décisif.


2) L'internationalisation d'un commerce électronique


En plus des "bases", le commerce électronique doit tenir compte de ses spécificités. Pour optimiser l'internationalisation de votre activité en ligne, vous devez tenir compte, en particulier, du marketing numérique :

     Différents plans de marketing en ligne pour différents pays

Comme chaque pays est différent, avec ses propres caractéristiques, il est important que vous établissiez un plan de marketing propre à chacune des destinations où vous souhaitez intervenir. Et pour cela il faut avoir une base de données propre, créer des campagnes d'affichage et de référencement, offrir un numéro de service client, participer activement sur les réseaux sociaux de chaque pays... Tout doit être conçu pour un seul et unique pays. De cette façon, les clients se sentiront plus proches de la société, car celle-ci sera plus personnalisée et cela produira une augmentation des ventes.

     Langue locale correcte

La page doit toujours être parfaite, tant en orthographe qu'en syntaxe, assurez-vous qu'elle sont bien faite. Si vous avez besoin, vous pouvez contacter un agence de traduction professionnelle.

     Processus d'achat adapté

Tous les pays n'ont pas le même fonctionnement juridique et monétaire. Par conséquent, il est essentiel d’offrir des options valables pour tous les pays avec des détails relatifs différents (monnaie, taux de change, taxes, etc.). Par exemple, Paypal n'est pas accessible depuis tous les pays, ou certaines cultures préfèrent le paiement par virement bancaire.

     Mesure et analyse des résultats par pays

Les résultats doivent être étudiés pays par pays et cette information doit être analysée pour, ensuite, prendre des décisions définitives. Quel pays est le plus rentable ? Pourquoi ? Quelle page est la plus visitée ? Où devrais-je investir le plus? le moins? Quels sont les points à améliorer ? ...


Conclusion

La mise en pratique de tous ces conseils vous mettra sur la bonne voie. Cependant il vous reste encore beaucoup de travail à faire pour promouvoir votre commerce électronique afin d'attirer votre audience à découvrir que votre activité en ligne est faite pour eux !

Article écrit par Amélie Latourelle Responsable du Marketing et de la Communication de l’entreprise Fonvirtual, entreprise spécialisée dans la commercialisation de numéros virtuels internationaux, de téléphonie IP, et de télécommunications d’entreprise.






Partagez l’article, seulement si vous aimez !!

Vos réactions : Laisser un commentaire

  1. Le choix d'une bonne agence de traduction est primordial pour accompagner une entreprise dans ses efforts d'internationalisation.

    RépondreSupprimer

LES COMMENTAIRES SONT EN DOFOLLOW

:ambivalent:
:angry:
:confused:
:content:
:cool:
:crazy:
:cry:
:embarrassed:
:footinmouth:
:frown:
:gasp:
:grin:
:heart:
:hearteyes:
:innocent:
:kiss:
:laughing:
:minifrown:
:minismile:
:moneymouth:
:naughty:
:nerd:
:notamused:
:sarcastic:
:sealed:
:sick:
:slant:
:smile:
:thumbsdown:
:thumbsup:
:wink:
:yuck:
:yum:

Article suivant
Article plus récent
Article précédent
Article plus ancien